ТАГИ -ов, мн.
ч. [Tage pl.]
Месячные. ** У
меня
сейчас таги
идут.
ТАГЭСМУТА
-ы, ж. [Tagesmutter
f.] Няня. ** Югэндамт
может и на тагэсмуту денег дать.
ТАЙЛЬКАСКА
-и, ж. (также: ТАЙЛЬКАСКО
нескл. ср.)
[Teilkasko n.]
Частичное
КАСКО (страхование
автомобиля
от угона
или ущерба).
** А что
вообще тайлькаска
покрывает?
ТАПЕЦИРОВАТЬ
-рую, -рует (что),
несов. [tapezieren].
сов.: затапецировать.
Оклеивать
обоями. ** Мне
еще три
комнаты тапецировать
предстоит.
ТАСТА
-ы, ж.
[Taste f.] Клавиша.
*** Нажал тасту
и вперед.
ТАСТАТУРА
-ы, ж. [Tastatur f.]
Клавиатура.
*** Я не могу
найти
русскую тастатуру.
ТАФЕЛЬ
-и, ж. [Tafel f.]
Открытый в
специально
отведенное
время
раздаточный
пункт, где
малоимущие
жители
данной
муниципалии
по
соответствующему
удостоверению
могут раз в
неделю
получить
пакет
продуктов
питания за
символическую
плату (в
пределах 1 - 2
евро.) ** В
этом
месяце тафель
по
вторникам
или по
пятницам?
ТЕЛЕФОНАТ
-а, м. [Telefonat n.]
Телефонный
разговор. ** Как
мне
надоели
эти
бесконечные
телефонаты!
ТЕЛЕФОНИРОВАТЬ
-рую, -рует (с
кем, где), несов.
[telefonieren].
Разговаривать
по
телефону. ** Она
часами с
Россией телефонирует.
| Он
сейчас на
другой
линии телефонирует.
ТЕРМИН
-а, м. [Termin m.]
1. Встреча
или
договоренность
о встрече
неделового
или
частично
делового
характера.
*** Хочу
зайти,
посмотреть
вашу школу.
К вам по термину,
или можно
без термина?
| На
следующей
неделе у
меня
совсем
времени
нет. Термин
на термине,
понимаешь?
См. также: делать
термин (1). 2.
Официально
назначенная
(деловая)
встреча
или
собеседование.
*** А
послезавтра
у меня термин
с бератером
в арбайтсамте.
См. также: дать
термин,
делать
термин (1). 3.
Талон на
прием у
врача,
прием (напр.
у юриста и т.
п.) *** А
следующий термин
аж только
через
месяц! См.
также: делать
термин (2),
получить
термин.
ТИШТЭНИС
-а, м.
[Tischtennis n.] Настольный
теннис. * Не-е,
здорово
съездили.
Пацаны в тиштэнис,
в волейбол
наигрались...
ТОННА -ы, ж. ЖЁЛТАЯ [gelbe
Tonne f.]
Специальные контейнеры желтого цвета, предоставляемые
муниципальными службами для устранения упаковки (напр., из
пластика) с целью ее переработки для повторного использования.
** Ферпакунг надо в жёлтую тонну выбрасывать, а
альтпапир неси пока в келер. (В русском языке
слово тонна обозначает меру веса (1.000 кг.) Немецкое слово
Tonne также имеет
это значение.)
ТРОДЭЛЬ -я,
м. [Trödelmarkt m.] Барахолка. ***
В субботу пойдем на тродэль?
ТРЭФ -а, м.
[Treff m.]
Встреча,
сбор, слет. *** А
её на
прошлом трэфе
тоже не
было.
ТУНЕЗИЯ
-и, ж., геогр.
[Tunesien]. Тунис (государство).
* Так в Тунезию
съездить
хочется, а
денег нет.
ТУРИНГЕН
-а, м. (также: ТЮРИНГЕН -а,
м.), геогр.
[Thüringen]. (Федеральная
земля)
Тюрингия. * Сначала
мы в Турингене
жили, года
полтора.
ТЭПИХ
-а, м.
[Teppich m.] Палас,
ковер. ** А
что с тэпихом
делать? Он
всего год
лежит, на
нём и
пятнышка
нет.
ТЮРКАЙ
-я или нескл.,
м., геогр.
[Türkei]. Турция. *** Они
летом в Тюркае
были.
ТЭСТАМЕНТ
-а, м. [Testament n.]
Завещание.
** Даже если
что-нибудь
написано
просто от
руки, то это
тоже
считается тэстаментом.
ТЮТЯ -и, ж.
[Tüte f.]
Пластиковый
пакет,
кулек. ** Возьми
тютю, а то
неудобно
нести.